Nhiều thầy thối ma
Direct English translation
Many shamans spoil the corpse.
Equivalent English version
Too many cooks spoil the broth
Giải thích tiếng Việt
Có quá nhiều người cùng can dự, chỉ đạo hoặc góp ý thì dễ sinh rối ren, ý kiến chồng chéo, khiến công việc khó thống nhất và kém hiệu quả. Cách nói này nhấn mạnh tình trạng đông người làm mọi việc trở nên lộn xộn, hỏng việc.
English explanation
When too many people are involved in directing or advising, confusion and conflicting opinions arise, making it hard to get things done. This variant emphasizes that an excess of decision-makers can spoil the work.